วันอาทิตย์ที่ 29 มกราคม พ.ศ. 2555

แน่ใจหรือ ว่านนี่คือภาษาไทยแท้!!!




มีคำศัพท์หลายคำที่เราใช้คุยกันอยู่ในทุกวัน จนเราคิดว่าเป็นคำไทยแท้ แต่คำเหล่านั้นเป็นคำที่เรายืมมาจากภาษาอื่น ซึ่งคำเหล่านี้เราจะเรียกมันว่า “คำทับศัพท์”

ตัวอย่าง
1. กงสุล มาจากภาษาอังกฤษว่า consul
2. คูปอง มาจากคำว่า coupon
3.รองเท้าคัตชู มาจาก Court shoes ในภาษาอังกฤษ หรือ Chaussures ในภาษาฝรั่งเศส
4.ราชปะแตน เดิมเรียกว่า "ราชแปตแตน" มาจากคำบาลีผสมอังกฤษว่า Raj Pattern แปลว่า "แบบหลวง"
5.โกสน เพี้ยนมาจากคำว่า "โกรต๋น" หรือ Croton ในภาษาอังกฤษหมายถึงไม้พุ่มขนาดเล็กถึงกลาง
6.ฟุตบาท นั้น มาจากคำเดิมจากภาษาอังกฤษว่า "Footpath" ที่หมายถึงบาทวิถีหรือทางเท้า จริงๆ ต้องออกเสียงว่า "ฟุตปาธ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น